乔五行属什么的?
这个问题其实问的有点儿意思,一般我们研究一个汉字的五行,大多是以现代汉语拼音为切入点的(比如张王李赵都是木)。但古代是没有这个概念的,他们通常是用音来定位五行的,所以《说文解字》里会给出很多的分析,比如“口”是“舌本也”“象开口之形”故为“苦”属“心”。
而古代的汉字和音的关系很密切,比如“京”从“邑”声就是取其“音”的意思;再比如一些上古同源的字,根据他们的声符可以推测出它们在古代读音可能相同或相近,从而推导出了它们的同源关系。那么既然要论及古音,就不得不谈一下中古音了。因为现在所有的方言都不完全符合中古音,所以我们才能用中古音去反推古人的发音、以及汉字的韵部等。
那么先来说乔的读音。首先乔的异体字很多,除了“桥”以外还有“娇”“挢”“喬”“翘”等等,但是现代汉语里的“乔”是不变的,也就是说现在的普通话已经基本固定了“qiao”的读音了。那么乔在古书中是如何出现的呢?我找了下发现它最早出现于《诗•郑风•野有蔓草》一诗中: “野有蔓草,零露漙兮。有美一人,清扬婉兮。邂逅相遇,适我愿兮。......野有蔓草,零露瀼瀼。有美一人,婉如清扬。邂逅相遇,与子偕臧。” 可见在诗经时代乔的读音应该是一个入声字,而且我认为应该读作[tɕʰi̯ɔ],虽然我没查到这个读音的记录,但是我之前查过一些关于中古入声的资料,这些资料都证实了我的猜测。当然这里只是我的个人意见。
其次我们再来看看《集韵》对乔的解释,“乔,桥也,亦作桥。又居爻切,音交。高也。”其中第一个解释是解释它的本义的,也就是造桥的意思。第二个解释是说明它是交的通假字,即乔=交,这里的交显然不是交合之意而是指道路的意思。所以乔的第一个含义当为桥,第二个含义应当是高。因此我推断乔在中古时期有两种读音,一是[tɕʰi̯ɔ]二是[tɕi̯ɑu],前者为入声字应读低音,后者为去声字应读高音。至于为什么后来变为了[qia]这个音我就不得而知了…… 以上是我的看法,还请指正。