美国有罗浮宫吗?

赵健辉赵健辉最佳答案最佳答案

有,但并不叫“罗浮宫”而称为“the Getty”,全名为“J. Paul Getty Museum”。“罗浮宫”是法国的,与卢浮宫或罗浮宫中文名的来源有关:

从地理的纬度来说卢浮宫在中国的北方,所以用上了“卢”字,在中国的汉字中有很多表示方位的“部首”如“仑”就有“回环”的意思,合起来的“卢”就有“回环北方”的意思;从色彩的纬度来说,卢浮宫的外墙是咖啡色的,所以用上了“浮”字,在中国的汉字中“浮”本意是漂浮、浮起的意思,“水”部首在字根下表示漂于水上或水上的意思,合起来的“浮”有“如水上漂着的咖啡色”的意思,再加上“宫”就形成了“卢浮宫”这个名称。

“卢浮宫”是沿用香港对Jeu des Paume 一词所采用的译法,最初Jeu des Paume指的是一种室内球类运动,其场地后来转为收藏和展示1848年革命和巴黎公社起义等历史文物的地方,港人译成“卢浮宫”。

大陆沿用香港的译法,将艺术馆所在的整个大建筑群统称为“卢浮宫”,与最初只是指Jeu des Paume的场地的译法略有不同。

卢浮宫中文名字的诞生:

卢浮宫中文名字的诞生和《康熙字典》有关。当年《康熙字典》中并未收录“浮”字,康熙皇帝在一次出巡时经过卢沟桥,看到《字典》中无此字,御笔亲点添加,成为《字典》中最后一个字。

而卢浮宫名称在19世纪初的汉语字典中,几乎都沿用“卢浮宫”拼音,而非“浮”字。有人分析说,“浮”字的出现得益于《康熙字典》,而此字出现又源于卢沟桥。

卢浮宫的卢字由来:

1、源于“卢”。《康熙字典》:“卢,黑色也,马黑卢头,桥亦取其色似马卢。”卢沟桥因此而得名。

卢浮宫在卢沟桥的西边。因此,古代汉语中一般用卢字代表西方。宫在中国是一种特殊建筑物,因此人们用卢宫代表卢浮宫最初归皇帝所有的卢浮堡。

2、源于“罗”。在法文中罗就是罗网的意思。卢浮宫最早建好时是一座石砌的罗网。后来法国国王查理五世下令改建为一座宫殿。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!